杭州“拉贝日记”《人间世》:记录国人的苦难与家国精神

发布时间:2019-12-05

 


近日,被誉为“杭州版《拉贝日记》”的《人间世》(原书名《Heaven Below》曾译为《天堂之下》)经由浙江古籍出版社出版面市。作者是蕙兰中学(今杭州第二中学前身之一)的第五任校长、美国人葛烈腾(1889—1946)。译者“蕙兰”,实际为而今杭二中的师生。在12月13日南京大屠杀死难者国家公祭日,一场交流研讨会将在杭二中举行。


《人间世》是葛烈腾的第一视角回忆录,也是杭州的一段屈辱史、反抗史。


葛烈腾于1912年来到中国,先在湖州开展教育和医疗工作,1923年被派往杭州担任蕙兰中学校长。蕙兰中学是当时杭州最大的难民收容所。1937年到1941年,长达四年时间里,在蕙兰中学避难所庇护了1万多名落难妇女、养活了2000多名战争孤儿。


书中主要记录了1923到1942年杭州的风土民情和政治社会的变革,留下了乔司大屠杀、午潮山惨案等日军侵占杭州期间的累累罪行,记述了杭州市民在抗日战争时期经受的灾难深重的杀戮、压迫和侮辱,以及学生、农民与各行各业的市民悲壮的战斗。


书中说:“每当夜幕降临,紫色的云彩怀抱着远山,湖水共长天一色……无论是加拿大的班夫公园,还是瑞士的卢塞恩湖,与西湖美景相比无不相形见绌,这就是人间天堂。”


然而,这座天堂却被战争笼罩,处处恶行昭彰。葛烈腾一边拯救生命,一边亲眼目睹日军攻占杭州后的残酷杀戮、百姓的悲惨命运。


“离蕙兰中学不远处的一个银行成了日本兵的马厩……每一匹马身上都盖着一床丝绵被;与此同时,在我们的比难处,大约有一千五百个妇女和女孩,他们每人都只能分到借来的床单的一个边角来抵御严寒。”


“一个军官经常把两条凶恶的警犬带到街上,让他们扑向行人以此取乐。一天,他来到一家商店……他认为店主要价太高了,于是就指使他的狗扑向店主。”


“被日军占领后的整个杭州城,充斥着恐惧。他们害怕面对饥饿,面对酷刑,面对敲诈,面对财产被没收,甚至害怕面对生活本身。”

……

如此这些真实而又震撼的事件比比皆是,透过作者不偏不倚的笔端一一铺陈。


相比在悲惨与恐惧中郁郁寡欢、愤愤不平,当人们面临它们时的决定,最是体现人性的可贵、精神的光辉——


作者看见了一种从中国人民举止投足间流露出的坚强的民族意志、民族凝聚力和爱国主义精神。


“第一天,炸弹把车站前面的铁轨直接炸开了,笔直的铁轨成了扭曲的丝带……但两个小时候,下午开往上海的列车驶过已经修复好的路基。”


一位老先生几年前筹集了家族里所有的资金,在城里建起了一个新的商业区。杭州因为日军侵华而大部分面目全非,这片商业区相对完好。葛烈腾给身在上海老人带去“喜讯”时,老人“一下激动起来,开始慢慢地绞着双手,喃喃自语:‘丢人啊,丢人啊’……‘为什么我这个老家伙这么丢脸,把我的财产留给了敌人?你们为什么不把它毁了呢?’”

……

葛烈腾在书中不止一次地感叹:我看到了中国人民身上所具有的顽强意志,他们竭尽全力去做没意见有价值的事,无论他们身处险境抑或面对其他境况。


1941年底“珍珠港事件”爆发后,葛烈腾夫妇被日方强制遣送回国,回忆录《Heaven Below》于1944年出版。2015年,蕙兰中学的“后代”杭二中辗转在找到《Heaven Below》。


昭昭前事,惕惕后人。作为爱国主义教育的一次实践,让学生真切感受新中国“站起来、富起来、强起来”的意义,2016年,杭二中办公室蒋凤英老师开始尝试对本书核心章节进行翻译;2017年,杭二中正式组织成立了译校团队,由16位青年教师和7位学生共同组成。团队花了约两年半时间,数易其稿的《人间世》,完成终于于2018年10月完稿。


仇恨没有益处。只有不忘过去,才能矢志前行。诚如杭二中校长尚可在书中代序写道:“铭记这段历史,我们不是为了激发仇恨,而是要以史为鉴,时刻警醒,更好地珍爱和平,开创未来。就像拉贝的那句名言‘可以宽恕,但不可以忘却’。



作者:严粒粒 来源:浙江新闻 浏览量:625